AND NOW … Groundwater Coming Into Reactor Bldg And Turbine Bldg Basements At Fukushima Nuke Plant

(Now They Tell Us Series) Groundwater Coming into Reactor Bldg and Turbine Bldg Basements at #Fukushima I Nuke Plant (EX-SKF, Sep. 19, 2011):

TEPCO finally admits, after confronted with the calculation by Tokyo Shinbun. To no surprise to anyone but TEPCO, the Japanese government, and probably the majority of the Japanese people, the basement walls and floors are likely to have cracked and been damaged during the earthquake.

If this is true, it’s good in one sense. Instead of the highly contaminated water in the basements leaking into the groundwater, the groundwater is coming into the basements…

From Tokyo Shinbun (7:06 AM JST 9/20/2011):

福島第一 建屋に地下水大量流入か 収束作業に難題

Large amount of groundwater flowing into the basements at Fukushima I? Obstacle to the work to wind down the accident

東 京電力福島第一原発1~4号機の原子炉建屋やタービン建屋地下に、一日数百トンの地下水が流入している可能性のあることが分かった。汚染水処理の 実績などから計算すると、五万トン強まで減っているはずだが、実際には八万トン強も残る。東電も地下水流入の可能性を認めており、地震で建屋地下の壁が損 傷し、流入していることが考えられる。今後の収束作業に影響が出そうだ。

It’s been revealed that there is a possibility that several hundred tonnes of groundwater may be flowing into the basements of reactor buildings and turbine buildings in Reactors 1 through 4 at Fukushima I Nuclear Power Plant. The amount of contaminated water should have decreased by now to slightly over 50,000 tonnes, based on the amount of water processed. However, there are still over 80,000 tonnes of highly contaminated water remaining in the basements. TEPCO has admitted to the possibility of groundwater flowing into the basements, whose walls may have been damaged in the earthquake and are letting in the water. This may affect the future work to wind down the accident.

建屋からくみ出した汚染水の移送量や原子炉への注入量など東電が公表したデータを本紙が集計したところ、約十万トンあった汚染水は、十三日時点で約五万千六百トンにまで減っているはずだった。

Tokyo Shinbun calculated the hypothetical amount of the remaining contaminated water, based on the data published by TEPCO on the amount of contaminated water transfer and the amount of water injection into the reactors. According to our calculation, about 100,000 tonnes of contaminated water should have been reduced to about 51,600 tonnes by September 13.

しかし、実測の地下水位から東電が推計した汚染水残量の最新値は約八万千三百トン。移送量などから逆算した値とはほぼ三万トンの開きがある。

However, the latest estimate by TEPCO from the actual water levels in the basements is 81,300 tonnes, leaving 30,000 tonnes or so gap from the calculated amount.

東電はこれまで、汚染水がなかなか減らない理由を、雨水の影響と説明してきた。福島第一周辺では、七月以降の三カ月間に三回まとまった雨が降っており、一 部は屋根の損傷部などから建屋に流れ込んだとみられるが、水位の変動は小さく、三万トンの差を説明できるほどではない。

So far, TEPCO has explained that the contaminated water is not decreasing as fast because of the rainwater. Around Fukushima I Nuclear Power Plant, there have been 3 heavy rainfalls since July. Part of the rain may have entered the buildings through the damaged rooftops. However, the contribution of rainwater to the water in the basements is not big enough to explain the 30,000 tonnes difference.

建屋のひび割れなどから地下水が流入している可能性は、以前から指摘されていたが、あらためてその可能性が高まった。東電に本紙の計算結果を示すと、「日量百トン単位でわき出ていると思う」との回答があった。

It has been pointed out before that the groundwater may be flowing into the basements through cracks in the basement walls, and now that possibility is even more heightened. We showed the result of our calculation to TEPCO, and they answered “The water may be flowing in in the order of 100 tonnes per day”.

地下水流入が事実なら、汚染水処理はさらに膨大な量になるばかりか、原子炉への注水量を絞る必要があるなど、事故収束に向けてさまざまな影響が出ると予想される。

If the groundwater is indeed flowing into the basements, the amount of contaminated water to be treated will be further increased, necessitating the decrease of water being injected into the reactors. The work to wind down the accident may be affected in many ways.

I don’t know whether TEPCO means “100 tonnes per day per unit” or “100 tonnes per day per each building” or “100 tonnes per day at the plant”.

In the latest announcement on the contaminated water processing on September 14, TEPCO is processing about 1,500 tonnes per day.

1 thought on “AND NOW … Groundwater Coming Into Reactor Bldg And Turbine Bldg Basements At Fukushima Nuke Plant

  1. Hello!

    I am the Politics Editor at Before It’s News (beforeitsnews.com).
    Our site is a rapidly growing people-powered news platform currently
    serving over 3 million visits a month. We like to call ourselves the
    “YouTube of news.”

    We would be honored if we could republish your blog RSS feed in our “Politics”
    category. Our readers need to know what The Infinite Unknown has to share.
    Syndicating to Before It’s News is a terrific way to spread the word and
    grow your audience. Many other organizations are using Before It’s News
    to do just that. Contributors include Robert Reich, Reason Magazine,
    BusinessWeek Blogs, PETA, Animal Planet, The Electronic Frontier
    Foundation, Change.org, Open Secrets, and many more.

    We can have your feed up and running in 24 hours. I just need you to
    reply with your permission to do so. Please include the full name and
    email of the person who will be associated with the account, and let me
    know the by-line you want on all your posts (such as The Infinite Unknown).

    You can have any text and/or links you wish appended to the end of each
    of your posts on Before It’s News. Just email me the text and links that
    you want to include. If you have html you can send me that. If not, just
    send me the text and a link to your site. It should be around 200
    characters or less (not including links).

    We don’t censor or edit work.

    I hope you’ll choose to join the conversation at Before It’s News. I
    know our readers would be very interested to get your message. I hope to
    hear from you soon.

    Best regards,
    Stefan Mark Stanford
    Politics Editor, Before It’s News

Leave a Comment